VN88 VN88

Chuyện tình thời chiến tranh

Không có gì tả nỗi cõi lòng mẹ lúc đó. Nhìn gương mặt trẻ măng, đẹp trai của viên phi công người Pháp. Hắn trẻ quá, có thể thua mẹ đến trên mười tuổi chớ không ít, nên nghe hắn hói mẹ có muon hắn đưa đi đâu không, mẹ không dám mở lời. Chả nhẽ bảo hắn đưa mẹ về nhà Bác Quát? Mà đợi đến năm giờ sáng để Ngọc đến đón. Mẹ lại càng sết ruột hơn. Vừa lúc đó, Jackđề nghị đưa mẹ lên lầu ăn khuya. Mẹ gật đầu như cái máy. Tưởng đâu Jack sẽ đưa mẹ lên một hiệu ăn, không dè hắn đưa mẹ về phòng hắn, một phòng ngủ sang trọng, lịch sự chưa từn thấy. Jack bấm chuông gọi bồi mang thức ăn lên. Khỏi nói, mẹ cũng biết cách nịnh đầm của Jack. Khi uống xong ly rượu chát đầu tiên, đầu óc mẹ hơi choáng váng. Có lẽ Jack biết thế, nên rót mời mẹ thêm một ly nữa.

Câu nói lúc chiều của Ngọc lại vang lên; (Mẹ có muốn lang chạ một lần cho vui không?). Chất rượu như ma túy. Mẹ nhìn viên phi công người Pháp đẹp như một tài tử ciné, cộng thêm những động tác nịnh đầm của hắn… Mẹ buông xuôi. Mẹ ngã đầu vào vai hắn, và để hắn tha hồ hônhít lên đôi má của mẹ. Nguy hiểm hơn, mẹ… mẹ đã hôntrả lại Jack. Không biết có phải vì chất rượu nồng, hay vì vẻ đẹp trai hào hoa phong nhã của Jack, hay vì cái ấm cúng, tình tứ của căn phòng. Cuối cùng, mẹ đã để cho Jack đặt lên môi mẹ một nụ hôn mà suốt đời mẹ không tài nào quên được Phải thú thật, mẹ chưa từng hôn bố con như thế.Cái hôn kéo dài, thật dài. Chẳng biết là bao lâu, cho đến khi Jack ẵm me lại chiếc giường trải ra mát rượi, trắng tinh… mà môi mẹ với Jack vẫn còn khắng khít. Nhìn đồng hồ, đã hai giờ. Kỳ lạ, mẹ mong cho thời gian đừng trôi nữa. Mặt trời đừng mọc vào ngày mai. Cái ngực của Jack đang đè lên người mẹ, mọc đầy lông. Gương mặt tuấn tú của Jack trông hệt như Alain Delon. Hàín rla con kiến của Jack không khác của Robert Taylor. Chết thôi. Tim mẹ đập mạnh. Một phần vì tác dụng của rượu chát. Phần khác mẹ đang sống một trạng huống mơ hồ, như ảo giác. Sao tự nhiên, không hẹn, không tính, mà trên người mẹ đang có một thanh niên ngoại quốc, trẻ như con trai mình, nói cười thân thích như một nhân tình từ cả vạn năm? Nhờ vốn liếng văn hóa tiếng Pháp mẹ học thuở bé ở trường đầm, mà bây giờ đã hiểu hết những lời thì thào tình tứ của Jacknói bên tai mẹ. Jack nói những câu mẹ thường nghe như trong ciné như:
– Người yêu ơi. Sao đêm nay anh lại hân hạnh được nằm kề bên em? Có tiền kiếp mình là nhân tình của nhau không? Anh phải làm gì để em hạnh phúc? Anh phải làm gì để em không phật lòng? Hoàng hậu của anh ơi, ra lịnh đi. Không việc nào anh không làm được, kể cả cái chết…

VN88